
Now that the full work has been released in Japanese, work is under way to provide the English version. The translators are Haeleth and Agilis. It’s hard to predict exactly how long it’ll take, but we should hopefully be finished within a couple of months or thereabouts.
The English edition of the mini-demo produced for Comiket 70. Many thanks to Stage-Nana for their kind permission to localise and redistribute this title.
Short but bittersweet. Play it over a cup of tea... and then please be patient, because we’re as eager to get the full version to you as you are to play it.
Windows: http | mirror | torrent
Linux (x86): http | mirror | torrent
OS X: http
Bug fix update: a bug in the conversion to ONScripter may introduce minor textual corruption when a saved game is loaded or the demo is reset. If this affects you, please download this file and save it over the current nscript.dat in the folder where you installed the demo. (This applies only to the Windows and Linux versions. Mac users, please download the full demo again if this problem affects you.)
— ©2006 hæleþ —